Me parece que sus ejemplos deben estar en ingles ademas del español. Por otro lado las personas que no leen todo el contenido no tenemos idea de las abreviaciones que son utilizadas como el (Md) etc.
Respuesta:Todos los ejemplos del repaso del idioma español, van en ese idioma.
Al comenzar, "SUGIERO", seguir el orden de estudio, porque los temas se van enganchando, y así evitas los inconvenientes de no saber que (Md), es Modificador Directo de un sustantivo, lo que me indica que desconoces algunas estructuras básicas de un idioma. Parece que, el comienzo fundamental e importante que sugerí , que te da una pequeña base de arranque , la has obviado.
La crítica constructiva que hago es, ...¿Cómo calificas, algo que has leído salteado.?
Atte. Luis
gracias a todos ustedes por este gran material de gran importancia para todos.
Linda noche estimado, le escribo porque realmente vale mucho la pena agradecerle por tan importante información.
Dios lo siga BENDICIENDO como hasta ahora lo ha hecho.
Un fuerte abrazo.
Una oración simple es negativa cuando uno solo de sus elementos (sujeto, verbo, adverbio, complementos, etc) lleva la marca de negación.
Sujeto negativo:
Nobody has seen him (Nadie ha visto a él= nadie lo ha visto).
Adverbio negativo (que califica al verbo):
I have never seen him (Yo he nunca visto a él = Yo nunca lo he visto).
Verbo (forma negativa):
I don’t know(Yo no sé).
Objeto directo (negación):
They know nothing (Ellos saben nada= ellos no saben nada).
Generalmente en inglés, no se usa la negación doble. Allí donde el español dice: “Nadie sabía nada al respecto” el inglés propone:
Nobody knew anything about it (Nadie sabía algo sobre ello).
No, puede considerarse un modificador negativo (o artículo negativo del sustantivo:
He is no doctor (Como médico no vale)por más que tenga título. Se niega su capacidad como médico, no el título.
Not, es un adverbio negativo que puede calificar a un verbo, a un adjetivo o a otro adverbio:
He is not a doctor (El no es un médico) ejerce otra profesión.
Observar en este caso la presencia del artículo indeterminado(a).
La oración interrogativa puede ser una pregunta cerrada o una pregunta abierta.
Es aquella cuando la interrogación se refiere a la totalidad de la oración, y se puede prever una respuesta del tipo Yes (si), No (no), o, don’t know (no sé). Observar en los ejemplos.
Las preguntas cerradas siempre comienzan con verbos en su forma interrogativa, pudiendo encontrar alguno de los siguientes casos, entre otros:
Es aquella cuando la interrogación se refiere, a ciertos elementos de la oración y no se puede prever la respuesta.
Las preguntas abiertas siempre comienzan usando las siguientes palabras interrogativas (question words) colocadas al inicio de la oración:
Cuando la oración interrogativa se introduce con este tipo de pronombres, no se usa el verbo en su forma interrogativa (es decir, no se realiza la inversión del auxiliar y sujeto).
Who (quien), se refiere a masculino/femenino, singular o plural.
What (que), se refiere a un neutro, en singular o plural.
Notar que: hablando de una persona, la pregunta Who is he? (¿Quién es él?), indica que se desea conocer la identidad, en cambio, What is he? (¿Qué es él?), indica que se quiere conocer la profesión o función.
Which (Cuál/es), permite identificar o elegir dentro de un conjunto a: neutros, masculinos o femeninos, en singular o plural.
Generalmente suele ir seguido de of (de)+pronombre personal plural o grupo nominal (sustantivos) determinado.
Se colocan al comienzo de la oración, incluso si son indirectos y en ese caso, la preposición correspondiente se la ubica al final de la oración, (recordar lo visto en preposiciones). El verbo se usa en la forma interrogativa.
Puede emplearse como pronombre:
Permiten formar oraciones relacionadas con el complemento de tiempo (when: cuando), de lugar (where: donde), de causa (why: ¿Por qué?, de modo (how: como, cuanto).
Atención: al preguntar con Why (¿Por qué?) se debe responder con Because (Porque), ya que esta pregunta transmite el concepto: Causa→consecuencia.
How do you cook lobsters? (¿Cómo tú cocinas las langostas?)
Variantes:
Otros:
Copyright © 2013 PronunciandoEnIngles.com - Todos los derechos reservados
Pronunciación
Videos introductorios Concepto de sílaba Fonética elemental El sonido de las vocales La acentuación Tablas de pronunciación Más...